-
Recrutement
Toutes les teams de Fansub fonctionnent grâce à deux éléments : les personnes qui participent aux traductions et les personnes qui les regardent. Retirez un élément de cette équation et vous n'aurez plus rien.
Si vous êtes intrigués par le fansub, si vous souhaitez participer même pour quelque chose vous semblant futile, contactez Babz (en message privé via Eklablog ou par mail : babounette75013@gmail.com). Ne vous laissez pas emporter par des "je n'y arriverai pas" ou des "je ne sais pas parler anglais alors je ne servirais à rien".
Ici, chaque personne trouve son utilité en fonction de ses affinités - et il y en a pour tous les goûts !
Quels sont les prérequis ?
On ne vous demande que d'être disponible, motivé(e) et sérieux(/se).
Attention : La traduction n'est que du bénévolat, donc si vous vous lancez dans cette aventure avec nous, vous irez à VOTRE rythme ! Nous ne vous demanderons pas de "productivité". Toutefois, si vous ne pensez pas pouvoir vous dégager un "minimum" de temps, cela risque de compliquer les choses.
Chaque poste de la team est détaillé dans l'article dédié : Les coulisses.
Dernier point, nous ne vous forcerons pas la main si jamais vous ne vous sentez pas à l'aise ou si des contraintes personnelles font que vous souhaitez arrêter. Tout le monde a le droit de se tromper, personne ne vous en voudra (tant que tout est fait avec un minimum d'information, car si vous cessez de répondre, ça va nous faire tout drôle !)
Malheureusement, si vous êtes étudiants, nous sommes désolée, mais nous n'en acceptons plus. Nous avons pu contstater que c'est compliqué d'associer études et fansub.
Si vous ne connaissez rien à tout ça, ne vous inquiétez pas, on vous expliquera tout ! ^^
-
Commentaires